Delilah Tom Jonesen eskutik

Aurki Itzazu Zure Aingeru Kopurua

  • Abesti hau pasiozko krimen bati buruzkoa da: gizon batek Dalila engainatzen ari dela deskubritzen du, beraz, bere maitalea alde egiten duenean, bere atean agertuko da eta labankadaz hiltzen du. Letra abesteko erritmo bizi batek eta koru erakargarri batek moteltzen du, eta egoera askotan (askotan mozkortuta) jendetzak 'My my my my Delilah...' abesten aurkitzen du.


  • Benetako Dalilarik ba al dago? Nori galdetzen diozun araberakoa da. Abesti honen idazle ofizialak Les Reed eta Barry Mason talde ingelesari dagozkio, besteak beste, besteak beste, The Fortunes-en 'Here It Comes Again', Engelbert Humperdinck-en 'The Last Waltz' eta Petularen 'Kiss Me Goodbye'. Clark (1968an Estatu Batuetako 15. zenbakia ere lortu zuena).

    Hala ere, abesti hauek idatzi zirenean Barryrekin ezkondu zen Sylvan Masonek idazlekidea dela dio. Bere erreklamazioak egiaztatu genituen bere egiletza frogatzen duten dibortzio-akordioko epaitegiko aktak erakutsi zizkigunean. Idazlekide gisa aitortzen duten egunkari handiek ere aztertu dute, eta Tom Jones-ek abestiko letragile gisa aipatzen du bere autobiografian.

    2001ean, Barry Masonek Erresuma Batuko egunkariari esan zion Eguzkia 15 urte zituela Ingalaterrako Blackpool-en (Ingalaterra) oporretan ezagutu zuen neska batean oinarritu zuela abestia (odol isuria kenduta). Barryk mutil-laguna zuela, eta bien artean amaitu zen. Mason egunkarian aipatzen da: «Apurtu egin nintzen. Ez nuen inoiz astindu eta jeloskortasunez eta min askoz gaixotu nintzen. Ilea iluna zuen, begiak txundituta eta oso sutsua zen. Neska galestar tipiko bat badago, bera zen hori».

    Masonek esan zuen Delia izena zuela, eta hori ezinezkoa zen abesti batean integratzea ('Zergatik, zergatik, zergatik Delia' ez zuen funtzionatu). Hamarkada bat beranduago, Reedekin lanean, bere izena Dalila aldatzeko ideia izan zuen, eta abesti famatua idatzi zuten. 'Lerro bakoitzarekin gero eta gehiago lantzen naiz', esan zuen. «Bihotza eta arima jarri nituen abesti horretan, eta horrela jaio zen 'Delilah'».

    Eguzkia abestia inspiratu zuen emakume misteriotsuaren bilaketari ekin zion, irakurleei Llandudnoko Delia ezagutzen bazuten deitzeko eskatuz. Bilaketa bertan behera utzi zuten Sylvan Masonen berri izan zutenean, hark azaldu zuen abestia idatzi zuela eta ez zegoela Deliarik. Sylvanen arabera, Les Reed-ek jada idatzi zuen 'Why, why, why Delilah' abesbatza, eta letra 1954ko musikalean oinarritzen da. carmen jones . 'Les Reed-en ideia gaur egungo Sanson eta Dalila abesti bat idaztea zen, baina eraman egin genuen eta azkenean horrela geratu zen. carmen jones ,' esan zuen GalesOnline , 'Inork askatu ezin zuen esklabo bat bezala galdu nintzen' lerroak Sanson lotu izanaren erreferentzia dela gaineratu zuen.

    Sylvanek dio bi ordutan konposatu zutela abestia, eta besterik gabe atera zela. 'Mutilaren maitaleari buruz bihurtu zen', esan zuen. «Gau osoan beste norbaitekin egon zen. Jeloskor zegoen, eta ziurrenik edaten egon zen... eta orduan labankada eman zion».

    Erantzuteko eskatuta, esan zuen Barry Masonek Eguzkia , 'Ez dut nire emazte ohiaren iritziei buruzko iritzirik'.


  • Abesti hau nola elkartu zen azalduz, Sylvan Masonek Songfacts-i esan zion:

    «1968an, ohikoa zen bezala, nire orduko senarra Barry Mason eta Les Reed musikaria elkartzen ziren, normalean Woking-eko Les-en etxean egur leundu ederren, piano handiaren inguruan edo, batzuetan, Frances Day eta Hunter-en musika gela batean. , Danimarka kaleko izkinan bueltan. FD&H izan ziren Donna Music, Les-en lehen argitaletxearen argitaletxe orokorrak. Abesti baterako zenbait kontzeptu birrinduko zituzten. Lesek melodia bat ekartzen zuten, edo lantzen zuten, eta titulua adostu ohi zen. Batzuetan, Barryk nire tituluak Les-era eramaten zituen. Horietako bat 'Don't Linger With Your Finger on the Trigger', Lesek bere burua grabatu zuen, eta saioan agertu zen. Beat Club Bremenen abesteko.

    Haien hasierako ahaleginak gure magnetofono eramangarrian jarriko ziren eta Barryk hau ekarriko zuen, etxera, edo elkarrekin lan egin genezakeen bulego batera. Biok geneukan arbel bat gure ideiak idazteko, eta nik idatziko nuen letra osatua idazmakinean etxean. Batzuetan, oraindik letrak osatzen ari ginen eta arbelak Les' Wessex estudioko goiko solairuko gela batera eramaten genituen maketa egiteko moldaketa jartzen eta grabatzen ari zirela.

    'Delilah'-ren kasuan, goiz eguzkitsu batean, ohiko magnetofonoaren bidez iritsi zenean, zinta zakarra jo zidaten Chappell Music-eko bulego batean, St. George Street 19, non Barryren argitaletxeak (Patricia Music). oinarritzen zen. Lehenengo solairuan, gela txiki bat zegoen, pianoa eta mahaia eraikinaren ezkerraldean (kaletik begiratuta). Stuart Reid zuzendari gerentearen Harrera-eremuaren bidez izan zen sarbidea.

    Doinua jada osorik jarria zuen Les Reedek, abestiaren gairako ideia ere izan baitzuen, eta 'Iy Yi Yi, Delilah'-ren bi lerro zituen koru bat. Les-ek proposatu zuen abestia Samson eta Dalila moderno baten istorioan oinarritzea, eta Barry eta biok lanean hasi ginen.

    'Lulling Samson bere altzoan lo egiteko modua aurkitu zuen, Dallak ohartarazi zien hura harrapatzeko itzalpean itxaron zuten filistear agintariei. Sansoni ilea moztu eta, bere egoera ahuldu berrian, lotu, begiak atera eta Gazako espetxean alea ehotzera behartu zuten testuinguru moderno batean, ez zen erraza izan, nahiz eta aitortu behar dudan, geroago Leonard Cohen. 1984an 'Hallelujah'-rekin lan harrigarria egitea lortu zuen. Berarentzat ere ez zen lan erraza izan. Dirudienez, 'Aleluia'rako 80 bertso zirriborro inguru idatzi zituen, New Yorkeko Royalton Hotelean idazteko saio batekin, non lurrean esertzera mugatu zen bere barruko arropa jantzita, burua lurrean kolpatuz.

    Abestiak aurrera egin ahala, pixka bat borrokan ibili ondoren, 1954ko filmeko istorioari buruz egitea erabaki genuen. carmen jones neska gaztetan ikusi nuena eta Oscar Hammerstein II.aren 1943ko izen bereko produkzio eszenikoan oinarritutakoa, 1845eko Prosper Mérimée eleberriaren egokitzapen batean inspiratuta zegoena. Karmen , eta bertan, Harry Belafontek, pasioz, jeloskortasunez eta amorruz irentsita eta piztuta, Carmen adulterea (Dorothy Dandridge) itotzen du berari burla egiten dion bitartean. Haren gorpua sehastuz, abesten du: 'Tring Me High on a Tree, laster izango naizen, nire laztana, nire haurra, nire Carmen', begiak ixten dituen bitartean, eta Polizia Militarra atetik sartzen da gelara, eta eraman ezazu.

    Bibliako istorioaren jatorrizko saiakeratik geratzen zen lerro bakarra 'Baina inork askatu ezin dezakeen esklabo bat bezala galduta nengoen' izan zen, eta oraindik istorioaren angelu berrira egokitzen zela zirudien.

    Jatorrizko ideia edo gaia bereganatu ondoren isurtzen ziren letra horietako bat zen. Gauza bera gertatu zen 'Love Grows (Where My Rosemary Goes)'-rekin, zeinaren letra gehienak Tony Macaulay-rekin idatzi nituen 1969 amaieran. Biak bi ordu baino gutxiagoan berridazketarik gabe osatu ziren.'


  • Tom Jones zaldun izendatu zuten. Grabaketa honi buruzko datu gutxi ezagutzen dena da etorkizuneko erreinuko beste zaldun batek abestu zuela bertan, Elton Johnek. Philip Normanen biografiaren arabera Sir Elton , garaiak gogorrak ziren orduan nahi zuen superizarrentzat, eta lortu ahal zuen edozein saio-lana hartu zuen, kasu honetan Tom Jones #2 melodramikoaren atzean dagoen 'Delilah' single arrakastatsuaren atzean dagoen Tom Jones #2 single melodramatikoaren atzean dagoen ahots bereiztezina bihurtuz kasu honetan.
  • The Sensational Alex Harvey Band, Connie Francis, Ray Conniff, Jerry Lee Lewis, The Platters eta The Ventures taldeek ere grabatu zuten 'Delilah'. >> Iradokizunen kreditua :
    Alexander - Londres, Ingalaterra, 2tik gorakoentzat


  • Barry Mason letragileari galdetu zioten Nazioarteko Kantautoreen Elkarteari egindako elkarrizketa batean Kantautorea aldizkaria ea maiz gairen batean inspiratzen zen abestiak idazterakoan. Masonek erantzun zuen: «Normalean, lerro bat izango litzateke, batez ere izenburu bat, hori izango litzateke niretzat inspirazioa. 'Delilah'-rako, 'Jezebel' inspiratu nintzen, Frankie Laine-ren arrakasta zaharra. «Ipuin abestiak» maite nituen txikitan. 'Drive Safely Darlin' izeneko gauza bat egin nuen.
  • P. J. Proby, eta 60ko hamarkadan arrakasta txiki batzuk izan zituen abeslari estatubatuarra ('Hold Me,' 'I Can't Make It Alone') izan zen abesti hau grabatzen lehena, baina protestapean egin zuen eta kaleratzeari uko egin zion. beraz, Tom Jonesengana joan zen.

    Probyren jatorrizko bertsioan, korua 'Eye Yi Yi Delilah' da - Tom Jones-ek 'My My My Delilah' bihurtu zuen.

    Proby-ren interpretazioa 2008an agertu zen bilduman sartu zenean EMI Urteetako Onena .
  • gogoratu zuen Tom Jonesek Igandean Maila 2011ko otsailaren 6a: 'Gogoratzen dut 'Delilah' entzun nuenean lehenengoz, pentsatu nuen: 'Hau komedia disko bat besterik ez da'. Nire zuzendariak esan zuen: 'Bai, baina serioski egitea nahi dugu'. Lehen aldiz entzuten duzunean, txapeldunak gara txapeldun mota bat dela uste duzu. Baina, egia esan, gizon batek emakume bat hiltzeari buruzkoa da.

    Edateko abesti zahar baten estiloan grabatuta dago; imajina ditzakezu txorrota guztiak pub zahar batean airean astintzen. Delilah beti da bikaina oholtza gainean aritzeko; jendeak hasieran txaranga entzuten duenean, nik ahoa ireki aurretik hasten dira.
  • Abestia ezaguna da Stoke City Football Clubeko jarraitzaileen artean, zeinek ereserkitzat hartu duten. Istorioak dio abestia Stoke City-ko zale talde batek pub batean alkoholez betetako abesti bat hartzen ari zela aukeratu zela. Ertzainek zirikaoekin abestirik ez abesteko eskatu zietenean, 'Delilah' atera zen jukeboxera eta gainerakoa historia da.
  • Tom Jonesek 1999an Galesek Ingalaterran irabazi zuen errugbi historikoaren aurretik abestia interpretatu ondoren, Galesko zaleek ereserki ez ofizialtzat hartu zuten. Gaur egun, Welsh Rugby Union taldeak Millennium Stadium-en jotzen du abestia partiden aurretik.
  • 2014an, Dafydd Iwan-ek, folk abeslari eta Plaid Cymru-ko (Galeseko Alderdia) presidente ohiak, galeseko errugbi-zaleei jokoetan hori kantatzeari uzteko eskatu zuen, emakumeen aurkako indarkeria hutsaltzen duelako. Tom Jonesek BBCko elkarrizketa batean erantzun zuen: 'Ez da adierazpen politiko bat. Emakume hori ez zaio fidela eta [narratzaileak] galdu besterik ez du egiten... Bizitzan gertatzen den zerbait da». Gaineratu zuen: 'Hez hitzez hitz hartuko bada, dibertsioa kentzen diola uste dut'.

    Iwanek esan zuen orduan The Guardian ez zen abestia debekatu nahian, baina jendeak abesten dituen abestiei buruz hausnartu nahi zuen. «Espero dudan guztia —eta agian itxaropen hori neurri batean beteko da orain— hurrengoan oso abestu daitekeen abesti hau abesten duzunean, «gehiago barre egiten ez duen» emakume gizagaixoari pentsamendu bat kenduko diozula eta inolako sinpatiarik ez sentitzea. 'gehiagorik ezin zuelako' hil zuen gaxoa.

    Abestiaren idazlekide Sylvan Masonek polemikan pisua hartu zuen, Erresuma Batuari esanez Telegrafoa , 'Ez leporatu Dalilari honen guztiaren errua – garagardoari leporatu. Errugbi partiden ostean etxeko indarkeria gehiago egotearen arrazoia gizonezkoek edan izan dutelako da... Ez dago Dalilarekin zerikusirik».

Aurki Itzazu Zure Aingeru Kopurua





Ikusi Ere: